Японська мова: цікаві факти

Японська мова цікаві факти

​​З нагоди Дня заснування держави в Японії, пропонуємо дізнатися цікаві факти про японську мову. 

Одна з найскладніших мов у світі для опанування, японська мова є гармонійним гібридом різних культур. Японська мова багатогранна та складна, одна з найбільш гнучких і захоплюючих мов у світі. Слід зазначити, що самі японці дуже цінують, коли чують бодай кілька фраз вивчених іноземцем.

Цікаві факти про японську мову:

  • Історичне походження японської мови невідоме. Попри те, що японська мова є дев’ятою за поширеністю мовою в усьому світі, носіями якої є близько 128 мільйонів, походження японської мови невідоме. Історично текст із значним використанням японської мови з’явився лише у VIII столітті. Хоча сьогодні лінгвісти класифікують її як частину японської мовної сім’ї, зв’язки з іншими рідними мовами, такими як корейська та австроазіатські мови, залишаються невизначеними. Починаючи з VIII століття, як письмова, так і розмовна японська мова також зазнали суттєвих змін із значними змінами в писемності “кана” та включенням європейських/англійських запозичених слів. Кінцевим результатом є складна мова, яка, до речі, все ще розвивається. Так, іменники з китайським звучанням, англійські транслітерації та японські частки можуть гармонійно співіснувати в одному короткому реченні.
  • Мова зазнала значного впливу китайської. Класична китайська система письма була імпортована в Японію разом з буддизмом. Під час періоду Хейан між 794 і 1185 роками нашої ери на японську фонологію також сильно вплинула китайська мова. Крім того, найдавніші японські тексти були повністю написані з використанням китайських ієрогліфів. 

Однак дуже неправильно вважати, що японська мова походить від китайської. Для початку японська граматична система абсолютно не схожа на китайську. У японській мові дієслова йдуть після іменників, а в китайській – навпаки.


Навіть відомі історикам стародавні тексти вже демонстрували помітні відмінності в структурі речень.

  • Сучасна японська мова — це токійський діалект. Всього існує понад 10 діалектів. Це спричинене, головним чином, географічними особливостями Японії, зокрема, великою кількістю островів та гір. Діалекти суттєво різняться словниковим запасом та вимовою, через що населення різних регіонів могли не зрозуміти один одного. Початок розвʼязання цієї проблеми був у 1886 році, коли ввели навчання стандартизованому діалекту. 
  • Франциск Ксаверій колись стверджував, що японську мову створив диявол.
  • Існують різні рівні формальності, з відповідною граматикою, які передбачають різні форми звернення, наприклад, до підлітків та до літніх людей.
  • Цікаво, що у японській мові немає назв місяців, кожен місяць називається порядковим номером у році.
  • Японці не вживають подвійних заперечень.
  • В японській мові нема абзаців.
  • Також нема множини, іменники не змінюються, про множину можна дізнатися лише з контексту речення.
  • Сучасна японська мова має три системи письма. Простіше кажучи, дві системи «кана» схожі на алфавіт і базуються на англійських голосних. Система кандзі, або система «китайських слів», є логографічною.

Три системи можна описати так:

  1. Хірагана: використовується для часток речень, суфіксів, зв’язок тощо.
  2. Катакана: використовується для транслітерації запозичених слів, звуків, західних імен тощо.
  3. Кандзі: використовується для іменників та імен.
  • Ось ще один факт про японську мову; зокрема, походження системи кана. Вважається, що її створив Кукай, найвідоміший буддійський майстер Японії та засновник Коясана. Історія розповідає, що після повернення з паломництва в Китаї монах-майстер вирішив, що його рідна мова матиме велику користь від включення фонетичної алфавітної системи.
  • Японська мова не є тональною. На відміну від китайської чи тайської, японська мова не є тональною за своєю природою. Іншими словами, різні флексії слова не змінюють значення.
  • Японська є найшвидшою мовою у світі. Дослідження, проведене Ліонським університетом, показало, що японська мова є найшвидшою мовою в світі з середньою швидкістю 7,84 складів на секунду. Для порівняння, англійська лише 6,19 складів на секунду. І навпаки, дослідження показало, що японська мова має відносно низький рівень щільності інформації – 0,49, порівняно з 0,91 для англійської мови.

Отримуйте сповіщення про нові статті в телеграм-каналі «DAYTODAY». Приєднуйтесь!

Стаття була цікавою?

Оцініть цю статтю!

Середній рейтинг 4.8 / 5. Кількість голосів: 4

Ще немає голосів. Будьте першими!

Дякуємо за відгук!

Підписуйтесь на нові статті!

Шкода, що стаття вам не сподобалась...

Дозвольте нам її покращити!

Розкажіть, будь ласка, що ми можемо виправити

Схожі статті

Ходімо далі? Наступна стаття
Copy link